Overblog
Edit post Segui questo blog Administration + Create my blog

le mie storie, i miei pensieri e un po' d'ironia.

13 Aug

"Despedida" Official Music Video - Love in the Time of Cholera (Trailer)

Pubblicato da anter28

Shakira's Despedida. From the Motion Picture "Love in time of Cholera" ("El Amor en Tiempos del Cólera"). © Stone Village Pictures. © New Line Cinema © Epic Records © Columbia Records.
For English-speaking people who'd requested...

Despedida (Farewell) " is one of the two songs Shakira wrote specifically for the film.

Lyrics: Writen by Shakira & Antonio Pinto

There is no life, no
There is no life, no
There is no rain, no
There is no breeze, no
No more laughter, no
No more crying, no
No more fear, no
There is no singing, no

Take me wherever you are, take me
Take me wherever you are, take me
When someone is gone, who stays
suffers more ...
When someone is gone, who stays
suffers more ...


No more dreams, no
No longer, no
No more fear, no
There is no fire, no
There is no life, no
There is no life, no
No more anger, no
No more sleep, no

Take me wherever you are, take me
Take me wherever you are, take me
When someone is gone, who stays
suffers more ...
When someone is gone, who stays
suffers more ...
suffers more ....

En Español

No hay más vida, no hay
No hay más vida, no hay
No hay más lluvia, no hay
No hay más brisa, no hay
No hay más risa, no hay
No hay más llanto, no hay
No hay más miedo, no hay
No hay más canto, no hay

Llévame donde estés, llévame
Llévame donde estés, llévame
Cuando alguien se va, él que se queda
sufre más
Cuando alguien se va, él que se queda
sufre más

No hay más sueños , no hay
No hay más tiempo, no hay
No hay más miedo, no hay
No hay más fuego, no hay
No hay más vida, no hay
No hay más vida, no hay
No hay más rabia, no hay
No hay más sueño, no hay

Llévame donde estés, llévame
Llévame donde estés, llévame
Cuando alguien se va, él que se queda
sufre más
Cuando alguien se va, él que se queda
sufre más...
sufre más....

Shakira's Despedida. From the Motion Picture "Love in time of Cholera" ("El Amor en Tiempos del Cólera"). © Stone Village Pictures. © New Line Cinema © Epic Records © Columbia Records. For English-speaking people who'd requested... Despedida (Farewell) " is one of the two songs Shakira wrote specifically for the film. Lyrics: Writen by Shakira & Antonio Pinto There is no life, no There is no life, no There is no rain, no There is no breeze, no No more laughter, no No more crying, no No more fear, no There is no singing, no Take me wherever you are, take me Take me wherever you are, take me When someone is gone, who stays suffers more ... When someone is gone, who stays suffers more ... No more dreams, no No longer, no No more fear, no There is no fire, no There is no life, no There is no life, no No more anger, no No more sleep, no Take me wherever you are, take me Take me wherever you are, take me When someone is gone, who stays suffers more ... When someone is gone, who stays suffers more ... suffers more .... En Español No hay más vida, no hay No hay más vida, no hay No hay más lluvia, no hay No hay más brisa, no hay No hay más risa, no hay No hay más llanto, no hay No hay más miedo, no hay No hay más canto, no hay Llévame donde estés, llévame Llévame donde estés, llévame Cuando alguien se va, él que se queda sufre más Cuando alguien se va, él que se queda sufre más No hay más sueños , no hay No hay más tiempo, no hay No hay más miedo, no hay No hay más fuego, no hay No hay más vida, no hay No hay más vida, no hay No hay más rabia, no hay No hay más sueño, no hay Llévame donde estés, llévame Llévame donde estés, llévame Cuando alguien se va, él que se queda sufre más Cuando alguien se va, él que se queda sufre más... sufre más....

Commenta il post

Sul blog

le mie storie, i miei pensieri e un po' d'ironia.